Today In Farmville

DSC_3115

It seems our calves are arriving earlier than expected.  Gremlin the bull was a busy boy.  For him, love was almost always on time and apparently a bit early.

DSC_3169

Gremlin calves are cute, but mostly they frown.  Unlike the cute little lamb that smiles at the Farmy in the USA.

( photo by Celi of http://thekitchensgarden.com )

 

Here is some lucerne growing.  It’s looking great!

DSC_3111

And as we were looking at the lucerne field and the cattle pens, we hear a voice from the villa, “hey!  It looks like you have a new calf!”  ” It looks like it just popped out,” says friendly neighbor.  I took a moment to breath in that someone just yelled across a field to tell us about our new calf that was born on the farm.  I feel like I’m living in a pioneer novel.  How did I get here?  I love it.

Here’s the new calf a milkin’.   He was a big calf.  This is Junkyard.

DSC_3193

And here is a farmer a zappin’ … not by me this time.  Brent had to adjust the fence a bit.  whoops.

DSC_3211

Dude, that’s gotta hurt.

DSC_3201

This is little Jailbait snoozing.  It’s a ‘j’ year. Feel free to add some ‘j’ names.

DSC_3235

Every cow in France must have a unique number and a name.  The name doesn’t have to be unique.  We have two cows named Framboise.  When we started the herd, we brought in  cows that we didn’t name.  You can see where the farmer who named them gave up.  One is named Vache ( that is “cow” in French ).  We have another named Peste ( which is “plague” or “nuisance” ).  She’s actually a sweet cow.  Brent refers to her as “old cow 78.”  She does well on the farm.

DSC_3239

This is Junkyard a few hours old and doing well with mum.

DSC_3246

The mums seem to be arranging playdates.

DSC_3252

This is the view from where the cows are grazing.  We can wave and say, “Hi.”

DSC_3250

Tosca snuck out between rain showers to grab a cuddle.

DSC_3263

Love Isn’t Always On Time

Amazing “Nostalgie” song today.  There are two radio stations set in the car that, if on, you must listen to.  “Nostaglie” and “V.D.A.”  which is an acronym for V-mumble, D-mumble, Armagnac.  Donchoo flip to Fun Radio, no, no.  You must sit through these beauties and enjoy.  Today, after a quick jaunt to the shops, this bad boy came on.  I kept rehearsing the chorus in my head so I could make Brent feel my pain.  I often forget the power ballads.

I arrived home, things were good, I was ready to spread the joy and Brent distracted me with “Dr. Feel Good” by M. J. Brown.  Doh!  Song forgotten.  So I tried to remember the chorus.  Was it “Love didn’t arrive?”  or  “Love can be too late?” or no! it was “Love IS too late!” Damn it! or “Love should have come round, but for whatever reason was a no-show.”  Or Brent’s “Love has variable timing”  What was it?!?!?  Then after a brief listen to Def Leppard’s “Love Bites,”  I remembered!  Love isn’t always on time!!

There is a heifer on heat today ( and yesterday ) and she probably should be knocked up by now.  And with this song, I was thinking, “you know, sometimes, love isn’t always on time.”

 

 

Lumi, Cow. Cow, Lumi.

DSC_3064

 

Lumi is settling in nicely with the farm.  He has not killed a chicken.  He has been in with the cows.  We don’t like him to go in with the cows, but the  cows that are up at the yards at the moment are calm.  They are good training cows.  As the herd gets closer, we’ll need to do some more training.  Nothing a little hot wire won’t cure.

 

 

The Joys Of A Hammock

DSC_3037

There are times when I feel like I am living The Little Book of Calm. It is gorgeous outside. A bit chilly, but sunny. If you stay out of the wind, it’s almost hot. I think I spotted a fly.

DSC_3047

Otto wanted to build and hang a hammock. To me, this means “old sheet” and “two, very close trees.” Of course, when one Curtis child builds a hammock, the other three follow suit.

DSC_3050

I suppose I should arrange and plan an “outdoor activity,” but no, this is how we roll. The kids come up with ideas and we try to unblock them. When the sun shines and the wind blows and lunch is over and everyone’s room has been inspected, it’s time to lay the day away in a home-made hammock. With a book and some chocolate from your little sister.

DSC_3051

of course, the pups are right there making sure all hammock hanging is free of calories. Cuz, you never know. Sometimes, hammocks leak calories.

DSC_3057
Tosca is especially talented with the caloric hammock find. Gold medal winner, five years running.

DSC_3058

And so, my entry for the first edition of The Little Book Of Calm, France:

Make A Hammock From An Old Towel

Find two trees. Hang an old towel. Lay in it. Smell the air. Feel the warm sun. With each breath, you will feel calm.

Exhausted and Shampooing

DSC_3029

I feel like my French is getting worse.  I took the pupple to the market today to see the big city.  Something so simple like, “do you have another type of honey?” was an effort.  It might be because I’m trying to get it right.  It might be because I’m exhausted.  Before my absolute drive to learn French-damn-it, I would say a noun, giggle and point.  Occasionally,  I’d toss in a verb to mix things up a bit.  But now, I’m really trying.  And consequently, I’m really failing.  Progress is being made, I no longer speak in the past.  Here I thought I was having conversations about the present times, but with my American ballet training among other influences, I mispronounce all verbs.  For example, “She falls.”  Me: Elle “tombay” … I can’t tell you how many “tombe pas de bourree” I’ve done in my life as a dancer and each one was articulated in the past.  My ballet teachers said it wrong!   I know this because I do a “Gym” class.  My instructor uses words like “chasse.”  In America, they would say “Shaw-say” ( see Rupaul,”Work”).  Chasse is pronounced, “Shauce.”  I love to shauce.  I’m very talented with the shauce.

I didn’t go to gym this week because the family has been sick.  Each year we pull in all sorts of ailments.  With four kids spanning three schools, we collect a lot of viruses.  We usually bat them away, but the last two weeks made us work.  Donc, je suis crevé.  Not je suis fatigue. No, je suis crevé. Exhausted. We’re all better now.  Which brings me to the random entry from Little Book of Calm:

DSC_2954

 

Shampoo Sans Shampoo

You access the calming acupressure points at the top of the head in the most pleasurable way through scalp massage – the actions of a shampoo, but without the shampoo.

 

Now if one goes through all the trouble to use “sans” one might as well follow through and use “shampooing.” Le shampooing. Shampoo is masculine. Fancy hair care products love to have the French translation on their produit. I’ve always known the words shampooing and après-shampooing thanks to Aveda and friends. For me, washing your hair has a much richer experience when you are shampooing. The lather has more weight. The hair is on the way to getting styled. Ton style. That’s “tone steel.” So really, The Little Book of Calm is telling you to “Shampooing sans Shampoo” and then you will feel calm. and learn more French. And blow some bubbles because it’s sunny.

DSC_2971